Home

Divided tongues

by Jim Benz

Rehearse, if you will. Eat slowly. I mean,
mangez lentement. Where was the meal
that you mentioned? I am learning to cook.
Did I recite "I am a saint and a drifter"?

Ceci ne rend pas le bouillon amer.

Not unintelligent or unthinkable. I dreamt
of Alpaca. At the front door. It was neither turkey
bones nor eating. It was yesterday. Its eyes
were sentient and disturbing. I felt a draft.

"There is nothing to chew because if it were chewed
it would be chewed over."

I am learning to boil potatoes. You
are cooking in French. Une tasse
d'aubergine coupée. A knife kissing a fork.
We smile. You are radiant.

You hate to swallow what I have eaten.

The female child was gifted. She had no choice.
Avez-vous mangé la corneille noire ?
We have forgotten our reason for living
by the kitchen window (a question of manners.)

12/02/2009

Author's Note: published in Full of Crow, July 2010

Posted on 12/02/2009
Copyright © 2024 Jim Benz

Member Comments on this Poem
Posted by Elizabeth Jill on 12/03/09 at 04:50 PM

The mingling of languages is a magnet. You always captivate, like jasmine in a garden: your writing.

Posted by Laura Doom on 12/10/09 at 11:51 PM

Most salacious, replete with a forking tongue (talking fun)
[Is this the fabled 'beige' place?]
:>)

Posted by Kristina Woodhill on 12/27/09 at 03:36 PM

Marvelous POTD! Thank you.

Return to the Previous Page
 

pathetic.org Version 7.3.2 May 2004 Terms and Conditions of Use 1 member(s) and 2 visitor(s) online
All works Copyright © 2024 their respective authors. Page Generated In 1 Second(s)