Magnificat (senryu) by Glenn CurrierSpring overflowing from me
a broken vessel
scarred with Your magnificence 06/21/2004
Author's Note: Feeling particularly grateful for living this long and being able to overflow the Creator through the portals of my work and my love, Helen... [Magnificat is the title commonly given to the Latin text and vernacular translation of the Canticle (or Song) of Mary. It is the opening word of the Vulgate text (Luke, i, 46-55): "Magnificat anima mea, Dominum", (My soul doth magnify the Lord and my spirit rejoices in God my savior."]
Posted on 06/21/2004 Copyright © 2025 Glenn Currier
Member Comments on this Poem |
Posted by Maureen Glaude on 06/21/04 at 01:06 PM The reverance here to the Higher Power, and to the woman, and to life, really, is vivid and awesome (in the old sense of that term) and I also see an erotic metaphor with the vessel etc.
I think in the sense that man-woman love can be a representative of high worship of God, etc. very beautiful, and that title, I'm green from that. Wish I'd thought of it. Is it a real word? I'm sure it is, if not it should be. |
Posted by Maureen Glaude on 06/21/04 at 01:20 PM adds to her favorites list |
Posted by Kate Demeree on 06/22/04 at 03:02 AM Oh, Glenn this is so very beautiful and reverant... It brought it's own special peace to me, thank you... |
Posted by Charles E Minshall on 06/24/04 at 12:22 AM Wonderful Glenn....Charlie |
Posted by Michele Schottelkorb on 06/24/04 at 01:17 PM this is scarred with your magnificence... beautifully brilliantly beloved... blessings... |
Posted by Alison McKenzie on 06/25/04 at 04:14 AM Sometimes it's just right to be a broken vessel. This is beautiful, promises of peace right where you're at, basking in the wonder of it. |
|