Home   Home

Tequila Oaxaqueña

by Indigo Tempesta

When she said it it
seemed like a good idea
at the time: tequila Oaxaqueña
con refrescos pomelos
en la playa, where he said
No podrían ir en la noche
meaning, where white women
don’t go
at night but

it was a good idea,
sticking our toes in
good soft sand
at the time,
and we knew just what to say.

More good ideas:
mota con los turistos feos;
and sushi (though I couldn’t say
jengibre: that’s hard enough
stone sober.)
Dos botellas even
was a good idea,
and the biggest of us
weighing 120
on the high side and when

and when the lifeguard came
shit we thought we were carne muerta
because the americano director said
we couldn’t be on the beach, shit,
not at night, and we couldn’t drink,
oh shit we can’t shit hide the bottles,

but he just wanted to practice
su inglés on las estranjeras guapas
and didn’t get to talk much,
being the night guard;
he didn’t care we were out
there, then
and we didn’t get him
but nodded at the words
they were really something

at the time, everything seemed
like a good idea, including (see
above) those ugly
stoned out americans,
because the tequila
was all gone, and telling them
where we were living
a great idea
hostel bienvenidos a casa
en el oeste de la playa si si

and good good we had to go
hannah wanted a washroom
and annie wanted sushi
and i wanted to sing
loudly american songs
whose words i didn’t know to begin
with blue canary la la la la lightswitch
who watches ooover youuu
hm hmm hmhm birdhouse in your soul
nada dada dadadadonit
the only bee in yer bonnet


and i bout forgot we told
um those guys where
we lived, hannah you ok in there,
need some water? good idea she was
puking there in the washroom
as it sort of exploded
by my head, giant window

insisting vaya, vayase, por favor
was good, would have been good,
if words meant anything
or if we could even speak then,
vay, vay,
vayvay
pendejos

but we were silent and covered
in broken glass, that night
and i couldn’t sleep, because one can’t
among such sharp shards,
but i was afraid to move
so i didn’t
or wouldn’t speak
to ask for help
because i couldn’t
the word
was

o something

12/31/2005

Author's Note: crit, please

Posted on 01/05/2006
Copyright © 2025 Indigo Tempesta

Member Comments on this Poem
Posted by John Nivel on 01/06/06 at 03:56 AM

Un cuento interesante. Pero hoy dia, no se sale los Estado Unidos para hablar Espanol. Es la verdad, Si?

Return to the Previous Page
 
pathetic.org
FAQ
Members
Poetry Center
Login
Signup
 

pathetic.org Version 7.3.2 May 2004 Terms and Conditions of Use 0 member(s) and 2 visitor(s) online
All works Copyright © 2025 their respective authors. Page Generated In 0 Second(s)